Une localisation de plus en plus marquée
C’est la grande tendance de ces dernières années : un renforcement du contenu local, des éditions différenciées et la montée des langues régionales. Cette réalité se retrouve dans l’ensemble du secteur des médias et la presse écrite ne fait pas exception. La presse indienne en anglais, considérée comme la plus prestigieuse et la plus rentable est en recul relatif. Même si la diffusion augmente encore légèrement (2 % par an prévus pour la période 2012-2017) et les recettes publicitaires un peu plus, la part de la presse en anglais diminue au profit de celle en langue régionale. On est loin du temps où l’emblématique Times of India se bornait à publier pour l’ensemble du territoire les nouvelles de Delhi. Il faut maintenant multiplier les éditions locales, non seulement pour les grandes métropoles mais aussi pour les villes de 2ème et 3ème rang comme Coimbatore, Madurai, Bhopal, Indore, villes où le Times of India a lancé de nouvelles éditions en 2011. Pour que l’identification et la fidélisation du lectorat fonctionnent, la moitié des pages du journal sera généralement consacrée aux nouvelles de l’agglomération et les journaux s’établissent comme champions des causes locales : luttes de résidents contre des décrets de démolition, dénonciation des nids de poule particulièrement profonds sur telle ou telle route ou encore état des lieux de la dangerosité des quais de gare, les éditions locales relaient souvent à la Une les problèmes de leurs lecteurs et leur consacrent des pages entières. Si l’on prend également en compte le nombre de pages réservées au sport – et surtout au cricket –, aux célébrités, à l’immobilier et aux petites annonces matrimoniales, il restera finalement peu de place pour l’actualité nationale et internationale. Mais ce n’est pas cette dernière qui attire les lecteurs.
Palmarès des 10 premiers quotidiens du pays (en termes de diffusion)
Chiffres en milliers – 3e trimestre 2012 – Source : IRS
Le
multilinguisme de la nation indienne limite le lectorat de la presse en anglais, en dépit de tous les efforts d’adaptation qu’elle fournit. Le premier journal du pays en termes de diffusion,
Dainik Jagran, diffusé à plus de 16 millions d’exemplaires, est en langue hindi. Au
palmarès des dix premiers journaux du pays, en langues régionales, le
Times of India fait figure d'exception. Les perspectives de croissance pour les années 2012 à 2017 laissent d’ailleurs la part belle aux journaux en hindi et en langues locales. Les facteurs de cette évolution sont à la fois économiques et démographiques. Au fur et à mesure que la croissance indienne pénètre les villes de taille moyenne et les zones rurales, elle touche des populations moins voire non anglophones, qui préfèrent lire dans leur langue maternelle.
Perspectives de croissance annuelle moyenne en %
selon la langue des quotidiens pour la période 2013-2017 en Inde (source : FICCI-KPMG)